{"id":"01KG8B56TZD9NXT1T58F4JF96X","cid":"bafkreifv44cnssjjzdpyyyjhhxq4umzaegcpynl7esfvcep7ofe2li2jru","type":"file","properties":{"cid":"bafkreief376ag3olgvo3v47inh3uvvogdxfkbubdwuhh7tnxxyzlogqcnm","content_type":"image/jpeg","filename":"02_venus_and_adonis_1905_facsimile_page_0148.jpg","height":2400,"key":"pdf-page-1769806643968-idnpsu0p1zs","label":"02_venus_and_adonis_1905_facsimile_page_0148.jpg","page_number":148,"pdf_type":"born_digital","size":538660,"text":"li LUCRECE\nA further proof of the complete naturalization of the story\nin sixteenth-century England is to be deduced from the fact\nthat one of the earliest printers of repute, Thomas Bcrthelet,\ntook a figure of the Roman wife for the sign of his business\npremises, and that his successors in trade through Shake-\nspeare's lifetime continued to employ the same device. From\n1723 to if6z the sign of <Lucretia Romana'or 'Lucrece' (as it\nwas commonly called) hung before Berthelet's house near the\nconduit in Fleet Street. In 1^62 the well-known Elizabethan\n* stationer ', Thomas Purfoot, placed the same sign over his\nprinting-office in St. Paul's Churchyard ', and when in 1^78\nhe removed his press to a new building ' within the New\nRents of Newgate Market ' he carried the sign with him.\nIt was announced on the title-pages of almost all the\nnumerous volumes that Berthelet and Purfoot undertook that\nthey were printed ' at the sign of Lucrece '. When Purfoot\nretired from active work his son and successor, Thomas\nPurfoot, junior, continued the concern under the same symbol\nin Newgate Market until 1^40. Another use to which the\nfigure of the Roman matron was commonly put is illustrated\nby Shakespeare himself, when he represents Olivia in Twelfth\nNight (ii. J. 104) as employing a seal with the figure of Lucrece\nengraved upon it.\nShake- Shakcspcarc was continuing a long chain of precedents in\nchoosing the story of Lucrece for his new poem. Authorities\nabounded in his own and other languages, and after his wont\nhe used or adapted them with much freedom. Despite his\ntendency to amplify details, he adheres to the main lines of\n' Purfoot permitted one of the chief Italian teachers of Shakespeare's day,\nClaudius Hollyband,to advertize from 1 575 on the title-pages of his philological\nhandbooks that he was « teaching in Poules Churchyarde at the signe of the\nLucrece*. Cf. Hollybande's Pr^//V a^idWhte Hhforie ofArfi.tlt and Lucettda^ i TTT*\nspeaie s\nsources.","text_extracted_at":"2026-01-30T20:57:23.968Z","text_extracted_by":"pdf-processor","text_has_content":true,"text_source":"born_digital","uploaded":true,"width":1632},"relationships":[{"peer":"01KG89K4X0DM39SSQK43XXG34R","predicate":"derived_from"},{"peer":"01KG89JREDR8WY5QQGYR5FZRDY","peer_type":"collection","predicate":"collection"}],"ver":2,"created_at":"2026-01-30T20:57:46.591Z","ts":"2026-01-30T20:58:35.195Z","edited_by":{"method":"manual","user_id":"01KFFH6ETXGRVD10WPNP3007D6"}}