{"id":"01KG6S6SFAKGP5YMTH8RP9TTBN","cid":"bafkreic2katp43u6zkbs44t5es5h2fvwfvy5mbwtaopdruyrsu7dfq7jo4","type":"chunk","properties":{"end_line":3435,"extracted_at":"2026-01-30T06:24:48.288Z","extracted_by":"structure-extraction-lambda","label":"Chunk 2","source_file":"01KG6S2X2EBB305ENM00G16GWA","start_line":3405,"text":"<!-- [Page 159](arke:01KG6QCD0X74Q8HS6Y5PQ1EWD2) -->\n20\n# LUCRECE\n\nNight, mother of sleep and fear, who with her sable mantle.\n(Rosamond, 432.)\n\nI know what thorns the growing rose defends.\n(Lucrece, 492.)\n\nThe ungather'd Rose, defended with the thorns.\n(Rosamond, 210.)\n\nThe precedent whereof in Lucrece view.\n(Lucrece, 1261.)\n\nThese precedents presented to my view.\n(Rosamond, 407.)\n\nIn sentiment, too, Shakespeare appears often content to follow Daniel. The husband Collatine’s inability to speak, owing to the anguish caused him by Lucrece’s death, resembles King Henry’s enforced silence in presence of Rosamond’s dead body (Rosamond, 904–7):—\n\nAmazed he stands, nor voice nor body stirs,\nWords had no passage, tears no issue found:\nFor sorrow shut up words, wrath kept in tears,\nConfused affects each other do confound.\n\nCollatine’s experience is described thus (Lucrece, 1779–80):—\n\nThe deep vexation of his inward soul\nHath served a dumb arrest upon his tongue.\n","title":"Chunk 2"},"relationships":[{"peer":"01KG6S6MNFJMQQ5W044JRAMS15","peer_type":"subsection","predicate":"in"},{"peer":"01KG6S2X2EBB305ENM00G16GWA","peer_type":"file","predicate":"extractedFrom"},{"peer":"01KG6NWQ2H2K4PGG7H4ZHYCZ3Y","peer_type":"collection","predicate":"collection"},{"peer":"01KG6S6SFAEYTQWQ1EMR8PZ55E","peer_type":"chunk","predicate":"prev"}],"ver":2,"created_at":"2026-01-30T06:24:49.642Z","ts":"2026-01-30T06:24:55.442Z","edited_by":{"method":"manual","user_id":"01KFF0H3YRP9ZSM033AM0QJ47H"}}