{"id":"01KG6QKD4DPDFQ5FS6S6GWP1QF","cid":"bafkreig332tvu5yapvtbfq64v7m2szo6gd2rcge27orx42uo7zlp62exla","type":"file","properties":{"cid":"bafkreidgzwlqbs3v7rkpqfiqozhwv7dyyauyf3dnldw3ykcnpezosykbj4","content_type":"image/jpeg","filename":"06_poems_pericles_facsimiles_1905_oxford_page_0587.jpg","height":2400,"key":"pdf-page-1769752605333-c31z7lfwe9l","label":"06_poems_pericles_facsimiles_1905_oxford_page_0587.jpg","ocr_model":"mistral-ocr-latest","page_number":587,"size":442994,"text":"24\nPERICLES\n\na likelihood that Gosson commissioned a shorthand writer to report the piece in the theatre, or that at any rate he purchased a shorthand writer’s notes. Many incoherences may be attributed to confused hearing, and the failure to respect the just metrical arrangements is hardly explicable in any other way.\n\nSeveral of the least intelligible passages in the early editions can be with certainty restored to sense by reference to the corresponding passage in Wilkins’ novel. A comparison of the shape that many words take respectively in novel and play shows beyond doubt that the play’s incoherences are errors of the ear. In i. 4. 39 in the speech, in which Cleon, governor of Tarsus, describes the straits to which his subjects are put by the pending famine, a hopeless line runs:—\n\n&gt; Those pallats who not yet too sauers younger,\n&gt; Must haue inuentions to delight the tast.\n\nThe novel shows the correct words are:—\n\n&gt; Those palates who not yet two summers younger,¹ &amp;c.\n&gt; In Act ii, Prologue, 22 it is said of Helicanus, Pericles’ deputy at Tyre, that he\n\n&gt; Sau’d one of all that haps in Tyre.\n\nThe novel reads in like context that ‘Helicanus let no occasion slip wherein hee might send word to Tharsus of what occurrents soeuer had happened’. Sau’d one is an ignorant mishearing of ‘sends word’.\n\nIn iii. 3. 29 Pericles vows:\n\n&gt; All unsisterd shall this heyre of mine remayne.\n&gt; The novel relates how Pericles vows that his ‘head should grow unscisserd’.\n\nThe quotations in foreign languages are hopelessly mis-\n\n¹ In the novel it is said of the famine-stricken city that she ‘not yet two summers younger did excell in pompe’.","text_extracted_at":"2026-01-30T06:20:39.807Z","text_extracted_by":"ocr-service","text_has_content":true,"text_images_count":0,"text_source":"ocr","uploaded":true,"width":1750},"relationships":[{"peer":"01KG6Q7Q25RHMFT3SJXPV18VFF","predicate":"derived_from"},{"peer":"01KG6NWQ2H2K4PGG7H4ZHYCZ3Y","peer_type":"collection","predicate":"collection"},{"peer":"01KG6QKD47ES53ES73GCFZ4A8W","predicate":"prev"},{"peer":"01KG6QKD3NYJMCK7C2JNFEXS2Z","predicate":"next"},{"peer":"01KG6RAWJC2S9CV44SF0V87931","peer_label":"06_poems_pericles_facsimiles_1905_oxford_page_0587_medium.jpg","peer_type":"file","predicate":"has_derivative"},{"peer":"01KG6RAYPW97FJV91RMKFQ7Q7E","peer_label":"06_poems_pericles_facsimiles_1905_oxford_page_0587_thumb.jpg","peer_type":"file","predicate":"has_derivative"},{"peer":"01KG6S2X2EBB305ENM00G16GWA","predicate":"has_assembly"}],"ver":7,"created_at":"2026-01-30T05:56:45.837Z","ts":"2026-01-30T06:22:51.990Z","edited_by":{"method":"manual","user_id":"01KFFC4A8W8939TXGEXCK439ZK"}}