{"id":"01KG6QFYFWX1XATM29HFRJK9FF","cid":"bafkreidb52gab5fuli5wu2zbinxentdlocsyc36hfulscntp2gdi7l2nay","type":"file","properties":{"cid":"bafkreicvs2gqx35uizkeiw5cjlyoh6zct33nuhu6bo36odu37iivelbs4e","content_type":"image/jpeg","filename":"06_poems_pericles_facsimiles_1905_oxford_page_0315.jpg","height":2400,"key":"pdf-page-1769752492143-l3ob76lgx4","label":"06_poems_pericles_facsimiles_1905_oxford_page_0315.jpg","ocr_model":"mistral-ocr-latest","page_number":315,"size":499407,"text":"26\nTHE PASSIONATE PILGRIM\n\nDo not call it sin in me\nThat I am forsworn for thee.¹\n\nNos. IV, VI, IX, and XI.\nThe Venus and Adonis sonnets.\n\nJaggard did more than include five genuine poems by Shakespeare in order to vindicate his right to place the great poet’s name on the title-page. He introduced four sonnets on the theme of Venus and Adonis, which fill respectively the fourth, sixth, ninth, and eleventh places in his miscellany. Thus Jaggard thought to support the faith of the unwary in Shakespeare’s responsibility for the whole of the collection. His partner in the venture, Leake, who owned the copyright of Shakespeare’s popular poem, and brought out a new edition of it at the same time as he joined Jaggard in producing his anthology, naturally abetted Jaggard in encouraging the notion that Shakespeare was still at work on a topic which had proved capable of making a very powerful appeal to the Elizabethan public. How great was the importance which Jaggard attached to those portions of the volume which brought the subject of Venus and Adonis to the minds of readers, may be gauged from the circumstance that, in a new edition of The Passionate Pilgrim in 1612, he introduced into the title-page the alternative title: Certaine Amorous Sonnets betweene Venus and Adonis. But the poetic temper and phraseology of Jaggard’s four poems about Venus and Adonis sufficiently refute the pretensions to Shakespearean authorship which Jaggard, with Leake’s connivance, made in their behalf. All of them\n\n¹ This piece was reprinted—for the third time in three years—in England’s Helicon, in 1600. Jaggard’s version was there followed, and it may have been transferred direct from The Passionate Pilgrim. It is succeeded in England’s Helicon, as in Jaggard’s miscellany, by ‘My flocks feed not’. But the editor of England’s Helicon bestowed on Biron’s verses the new heading ‘The Passionate Shepherds Song’, and subscribed them with the name ‘W. Shakespeare’.","text_extracted_at":"2026-01-30T06:16:33.124Z","text_extracted_by":"ocr-service","text_has_content":true,"text_images_count":0,"text_source":"ocr","uploaded":true,"width":1750},"relationships":[{"peer":"01KG6Q7Q25RHMFT3SJXPV18VFF","predicate":"derived_from"},{"peer":"01KG6NWQ2H2K4PGG7H4ZHYCZ3Y","peer_type":"collection","predicate":"collection"},{"peer":"01KG6QFYTJX8PFG00JQ6E59Z1B","predicate":"prev"},{"peer":"01KG6QFYKD8WJWPNEX89BBGDCG","predicate":"next"},{"peer":"01KG6R3F93483X4AQEEQ17Y038","peer_label":"06_poems_pericles_facsimiles_1905_oxford_page_0315_medium.jpg","peer_type":"file","predicate":"has_derivative"},{"peer":"01KG6R3HGK14V60GYPF6GYXP1H","peer_label":"06_poems_pericles_facsimiles_1905_oxford_page_0315_thumb.jpg","peer_type":"file","predicate":"has_derivative"},{"peer":"01KG6S2X2EBB305ENM00G16GWA","predicate":"has_assembly"}],"ver":7,"created_at":"2026-01-30T05:54:52.540Z","ts":"2026-01-30T06:22:49.517Z","edited_by":{"method":"manual","user_id":"01KFFC4A8W8939TXGEXCK439ZK"}}